TISH! That's French! Vol. 3
My unrelenting fascination with songs that contain passages in French, are entirely in French, or are covers of hit songs sung in French continues!
This third volume (through the fifth) contain a lot of suggestions from regular JOKONKY visitors/commenters, so thanks to everyone who suggested a track or a group (Merci pour le partage). Bocephus went as far as to generously send me tons of great stuff—but I haven’t sorted through it all yet—so they’ll probably start popping up in Volume 6.
Psycho Killer is simply a great way to start off any comp, in my opinion, and right on Talking Heads’ heels are one of the groups that set my fixation in motion; Les Rita Mitsouko. Another combo that really “set the hook” was Stereolab, with their briskly hypnotic Speedy Car.
One can always count on The Stranglers, & Debbie Harry to dabble in French. Sunday Girl was on an earlier volume, & here she sets her sights on French Kissin' In The USA.
There are lots of French artists on this installment, from Halo Maud (who has a LOT of aliases) to Serge Gainsbourg, and of course ye ye girls galore like France Gall, Sylvie Vartan, and the queen of them all Francoise Hardy.
As suggested by a friend of the blog, Claude Francois' Comme D'Habitude makes an appearance--which I'm told is far superior to the Paul Anka-ized reworking that became one of Frank Sinatra's signature songs: My Way. I'll have to take his word for it. Just because I enjoy songs in French, doesn't mean I can understand what they're singing about. I know what I like, but I don't know what I like.
I'm entranced by Anne Issermann's minimalistic rendition of Ca Plane Pour Moi--a song that pops up on most of the volumes. I've embedded the video below. It's her only video on YouTube, & I can't find anything more about her online, but she claims to be the king of the divan, & I believe her.
Sonny & Cher’s C’est La Vie might offend some people of French descent because of Sonny’s unimaginative stereotyping—but I feel like it was all in fun—& I loved the song as a kid (and I'm half French). You couldn’t escape them for a few years in the seventies, & I didn’t want to.
Bringing it all home are The Beatles, who were the first artists I was aware of who recorded versions of their songs in other languages. Here they stir some French, & German, into an run-through of Get Back.
Downloaders are asked to share their favorite French phrase (and the English translation). Extra credit if it’s about music!
ReplyDeleteI’ll go first. I don’t remember how to say it in French, but my dad used to say to my mother: “I love you, what more do you want?” According to Google Translate, that’s: “Je t'aime, que veux-tu de plus?”
TISH! That's French! Vol. 3
https://pixeldrain.com/u/9d9RwYfk